|
 |
|
|
9/22/2003 |
|
|
Titel |
Claude Monet et l'eau Claude Monet und das Wasser Claude Monet and the water |
Ursprungsversion |
Franzosische |
 |
|
 |
Mehr Details
zeigen |
|
|
 |
|
|
11/17/2003 |
|
|
Titel |
Guy Rewenig : Duschgedicht Guy Rewenig : Duschgedicht Guy Rewenig : Duschgedicht |
Ursprungsversion |
Deutsch |
 |
|
 |
Mehr Details
zeigen |
|
|
 |
|
|
11/17/2003 |
|
|
Titel |
Le flux et le reflux Fluss und Rückfluss Flux and reflux |
Ursprungsversion |
Franzosische |
 |
|
 |
Mehr Details
zeigen |
|
|
|
 |
|
|
11/13/2003 |
|
|
Titel |
Eau ou glace ? Wasser oder Eis ? Water or ice? |
Ursprungsversion |
Franzosische |
 |
|
 |
Mehr Details
zeigen |
|
|
 |
|
|
9/21/2003 |
|
|
Titel |
La légende de Mélusine Die Legende der Melusina The legend of
Melusina |
Ursprungsversion |
Franzosische |
 |
|
 |
Mehr Details
zeigen |
|
|
 |
|
|
9/21/2003 |
|
|
Titel |
L'eau : bruits et sons Wasser: Klänge und Töne Water: Sounds and notes |
Ursprungsversion |
Franzosische |
 |
|
 |
Mehr Details
zeigen |
|
|
 |
|
|
11/17/2003 |
|
|
Titel |
Quand Leila va chercher de
l'eau Wenn Leila Wasser
holt When Leila is going to
take water |
Ursprungsversion |
Deutsch |
 |
|
 |
Mehr Details
zeigen |
|
|
 |
|
|
11/18/2003 |
|
|
Titel |
L'eau et les sens Sinnliche Erfahrungen mit
Wasser |
Ursprungsversion |
Deutsch |
 |
|
 |
Mehr Details
zeigen |
|
|
 |
|
|
11/18/2003 |
|
|
Titel |
Quels objets l'eau peut-elle
porter? Welche Gegenstände
kann das Wasser tragen ? |
Ursprungsversion |
Deutsch |
 |
|
 |
Mehr Details
zeigen |
|
|
 |
|
|
11/18/2003 |
|
|
Titel |
L'eau à l'état solide Wasser in festem Zustand |
Ursprungsversion |
Deutsch |
 |
|
 |
Mehr Details
zeigen |
|
|
 |
|
|
5/26/2004 |
|
|
Titel |
Pourquoi il pleut si souvent dans la forêt
tropicale humide Warum es im
Regenwald so oft regnet |
Ursprungsversion |
Deutsch |
 |
|
 |
Mehr Details
zeigen |
|
|
 |
|
|
5/26/2004 |
|
|
Titel |
L'eau - un aliment de base Wasser - ein Grundnahrungsmittel
|
Ursprungsversion |
Deutsch |
 |
|
 |
Mehr Details
zeigen |
|
|
 |
|
|
5/26/2004 |
|
|
Titel |
L'eau est omniprésente Wasser ist überall |
Ursprungsversion |
Deutsch |
 |
|
 |
Mehr Details
zeigen |
|
|
|
 |
|
|
7/4/2005 |
|
|
Titel |
Epuration des eaux usées par filtrage
Die
Filter-Kläranlage |
Ursprungsversion |
Deutsch |
 |
|
 |
Mehr Details
zeigen |
|
|
 |
|
|
7/4/2005 |
|
|
Titel |
Le siphon - une pompe d'eau simple
Der Saugheber - eine einfache
Wasserpumpe |
Ursprungsversion |
Deutsch |
 |
|
 |
Mehr Details
zeigen |
|
|